Shakespearean women under missionary scrutiny: exilic readings from St Alban’s English College

Alumno investigador: Alba Higelmo Puertas

Departamento o Instituto Universitario: Departamento de filología inglesa.

Tareas realizadas:

La presente investigación es el resultado del trabajo directo con fuentes primarias. Investigación y análisis de las marcas de censura y anotaciones en libros pertenecientes a Colegios Ingleses en el exilio. Las obras analizadas incluyen un Primer (1623) y Segundo (1632) Folio con las obras de Shakespeare, una edición de nueve volúmenes (1751) que también incluye todas las obras del autor y una edición de 1622 de Arcadia de Philip Sidney.
Arcadia y la edición de nueve volúmenes se encuentran en el Colegio de San Albano en Valladolid. El Segundo Folio perteneció previamente a esta institución, pero fue comprado por la Biblioteca Folger Shakespeare, en Washington. Por otro lado, el Primer Folio pertenece al Colegio de Saint-Omer en Francia.
El proceso de investigación consiste en un trabajo directo y también digital con las obras. Se ha llevado a cabo un estudio de las obras pertenecientes a la biblioteca de San Albano, analizando la censura y anotaciones en las mismas. A su vez, la investigación online ha sido necesaria para poder acceder a la censura en el Primer Folio francés, así como a la versión digitalizada del Segundo Folio ofrecida por la Biblioteca Folger Shakespeare.
La mayor parte de la investigación, por tanto, ha consistido en analizar las obras, extrayendo todas las instancias de censura aplicadas sobre la mujer y la temática de género. Se ha explorado la naturaleza de estas correcciones en los libros y su significado subyacente, teniendo en cuenta la conexión existente entre las obras analizadas, que comparten un patrón de censura común. Las conclusiones extraídas de estas fuentes primarias han sido después contrastadas con la descripción del mundo femenino a través de Shakespeare y sus personajes femeninos. Para ello, se han incluido 15 obras del autor en la investigación, de las que se ha extraído la representación de la esfera femenina por el reconocido autor.

Objetivos alcanzados:

Se ha proporcionado un nuevo enfoque de la esfera femenina en el periodo de la Temprana Edad Moderna (siglos XV al XVIII). Se ha añadido una capa multicultural al estudio de los personajes femeninos en Shakespeare. Se ha analizado en profundidad cómo el autor muestra la realidad femenina del momento a través de sus obras, a la vez que se ha estudiado la percepción y reacción a dicha imagen de lo femenino por parte de los seminaristas católicos de San Albano. La censura católica llevada a cabo por seminaristas ingleses e inquisidores españoles ofrece una reacción única a los personajes femeninos del autor.

Sectores de aplicación:

La visión de la mujer en la Temprana Edad Moderna obtenida a través de este proyecto puede complementar los existentes estudios de género de la época. El descubrimiento de conexiones y relaciones interculturales como la de San Albano, demuestra que hay muchas perspectivas aún por descubrir en el estudio de las dinámicas de género, que ofrecen perspectivas de alto valor. Además, la investigación contribuye al estudio de la recepción de textos: Las anotaciones y censura en San Albano muestran cómo estos libros han sido leídos, interpretados y manipulados a lo largo del tiempo. A su vez, estas huellas de recepción ofrecen una perspectiva valiosa en el estudio de los mecanismos de control ideológico y la censura.

Metodología utilizada:

Se han investigado las obras por medio de un close reading de las anotaciones realizadas en el propio colegio de San Albano, además de un estudio online de las obras digitalizadas. Se han extraído patrones comunes de censura y tópicos habituales sobre las que esta se aplica. Se ha requerido indagar acerca de la Inquisición española, sus prácticas y funcionamiento, para así comprender el procedimiento de censura y sus posibles causas.
Esto ha permitido obtener las razones tras la censura de cada pasaje, que luego han sido contrastadas con la versión original de Shakespeare, para poder comprender qué comportamientos e ideas se trataban de silenciar.

Opinión sobre la experiencia investigadora desarrollada:

Este proyecto ha aumentado mis conocimientos sobre la situación de las mujeres en los siglos XV-XVIII, más allá de la teoría que conocía hasta ahora. He disfrutado mucho durante su realización y la parte más enriquecedora ha sido sin duda el proceso de investigación. Poder analizar material de primera mano y obtener perspectivas que nunca antes se habían encontrado, genera una increíble sensación de poder ofrecer mi propia contribución a los estudios de género.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies